Русалочка Г. Х. Андерсена
- 21 мар. 2017 г.
- 4 мин. чтения

Сын сапожника и прачки из города Оденсе на острове Фюн рано остался без отца и в четырнадцать лет отправился в столицу Дании – Копенгаген, чтобы начать борьбу за свое будущее. Андерсен был посредственным драматургом, средним поэтом, хорошим романистом и выдающимся автором путевых заметок. Но в сказках он достиг совершенства. Немногие писатели пользуются такой популярностью, как Андерсен. Его сказки, переведенные на все языки и выдержавшие множество изданий, и доставили главным образом славу своему автору. Андерсен писал в то же время, что и знаменитые Ш. Перро, братья Гримм, Э. Гофман. Их произведения, несмотря на значительные отличия, объединялись тем, что открывали для читателя мир безудержной народной фантазии. В этом ряду Андерсен был одновременно и своим, и чужим. Его сказочные сюжеты своим разнообразием и неожиданными решениями, глубиной мысли и изящным, острым языком не вписывались в тысячелетиями установленные правила народной сказки. Даже используя фольклорные сюжеты, он ломал традиционные каноны и расцвечивал их смелыми и красочными импровизациями. Его героями могли быть и мифические бестелесные существа, и привычные бытовые предметы, растения и насекомые. Мистицизм органично соседствует с мягким юмором, иносказательность с информативностью. В сказках Г. Х. Андерсена нет счастливых или несчастливых концов. Есть закономерные финалы. Ошибочные действия, заблуждения приводят к провалу. Бережное отношение к собственной силе, стремление грамотно пройти испытание вознаграждается разрешением острой ситуации. Особое место в рассуждениях о закономерном финале сказочных историй занимает «Русалочка». Русалочка – дочь морского короля. У нее есть семья: отец, сестры, старая бабушка. Русалочка с детства стремится в мир людей и боготворит мраморную статую мальчика, занесенную во время кораблекрушения на морское дно. Полюбив принца, она мечтает сама стать человеком. Русалочка жертвует своим прекрасным голосом, русалочьим хвостом, чтобы быть рядом с возлюбленным. Она становится первой красавицей при дворе принца.

Любовь Русалочки к Принцу – главная, центральная тема сказки. Это тема не обычной человеческой любви, а любви романтической, обреченной, любви – самопожертвования, любви, которая не сделала героиню сказки счастливой, но которая бесследно для нее не пропала, потому что не сделала ее и окончательно несчастной. Во многих экранизациях эта тема переосмысливается. Одной из первых кино-адаптаций был советский мультфильм Ивана Аксенчука 1968 года. Очень трогательная и глубокая история о любви и жертвенности, которую можно рассматривать бесконечно и с разных сторон. Немного пугающий мультфильм, предназначенный скорее для взрослых, но в этой мрачной атмосфере свое очарование и своя магия. Хорошо, что хоть «если убьёшь его вот этим ножом, капли крови принца попадут тебе на ноги и тогда ты снова обретёшь свой хвост» заменили на «сосуд с бурей».

Сама анимация, музыка, композиция мультфильма – всё создает свой неповторимый подводный мир. Хрупкость и прозрачность, огромные глаза Русалки, зловещий смех госпожи Ведьмы, звонкие голоса сестер и вставки о мечтах впечатывают этот шедевр анимации в сознание. Необычная рисовка, которая смотрится гораздо красивее новых спецэффектов. Но самое прекрасное – песня русалочки, которая звучит очень воодушевляющее, из-за нее действительно хочется жить. Существует несколько аниме-версий «Русалочки». Например, «Принцесса подводного царства» 1975 г. как пример кино-адаптации. Режиссеры Томохару Кацумата и Тим Рейд максимально приблизили сюжет к оригиналу Ганса Христиана Андерсена. Вплоть до кинжала и вознесения Русалочки и душам неба и ветра. Но самое главное – смогли сохранить суть этой романтичной, но месте с тем очень грустной сказки. Мультфильм снят бесподобно. Потрясает живой взгляд нарисованной Русалочки, слёзы, скатывающиеся по её щекам. Хочется плакать с ней, жить с ней, любить вместе с ней. Много эмоций и трагизма, прекрасное музыкальное сопровождение, восхитительный перевод студии «Союзмультфильм». Смотря его, глубоко сопереживаешь главным героям. Жалко прекрасную Русалочку. Жалко ее лучшего и такого родного ей дельфина Флика. Достоин жалости и принц за свою душевную слепоту. Полнометражный фильм советско-болгарского производства 1976 г. В. Бычкова по мотивам «Русалочки» по-новому представляет нам историю маленькой русалочки. Принцесса коварна, принц недальновиден, Русалочка выживает, но скорее, как и в сказке Андерсена – духом воздуха, помогающим людям. Асамым человечным оказывается обычный менестрель Сульпитиус.

Удивительно как героиня с помощью одного только взгляда передает самоотверженную любовь, которая олицетворяет образ, всем известной с детства Русалочки. Интересно посмотреть на ведьму, которая вовсе не злодейка, а просто противоречивый персонаж. И которая берет у Русалочки её зеленые волосы, а в замен дает обыкновенные, светлые. В фильме нет спецэффектов, нет страстных поцелуев и сцен ревности, нет жестокости, а есть простая и трогательная история любви и самопожертвования. Самой известной версией по сей день считается мультфильм студии Дисней 1989 г. Единственный из многих не похожий на оригинальную сказку Андерсена. Где все «жили долго и счастливо», где зло проигрывает, а любовь побеждает. Дисней дает нам не просто запоминающийся образ ярко-красных волос, но и имя – Ариель, чего не дали другие режиссеры. Сюжет повествует о мечтательной, любознательной искательнице приключений Ариель с глубокими выразительными глазами, длинными насыщенно-красными волосами и с прекрасным голосом, заставляющим сердце замирать. У неё есть семья, друзья: Король Тритон и шесть сестер, краб Себастьян, озорной Флаундер, чайка Скаттл. Но ей хочется познать то, что на суше. И вот Ариель спасает и влюбляется в принца Эрика и плывёт к морской ведьме Урсуле, с которой заключает сделку. Три дня на суше, поцелуй любви, а взамен – голос. Но никаких мучений и окровавленных ног. Усердная работа художников-аниматоров говорит сама за себя. Помимо того что они искусно нарисовали персонажей, они еще и сердечно поработали над созданием фона. Живописные морские виды, лучезарные солнечные пейзажи наземного мира радуют взор приятными гармоничными цветами, каждой старательно прорисованной мелкой деталью. Как правило, все экранизации сводятся к тому, чтобы передать трагическую историю любви и жертвенности, ведь ни в одной экранизации нет счастливого конца, т.е. Русалочка погибает. И не просто умирает, а превращается в морскую пену. За единственным исключением экранизации Диснея. В одних экранизациях Русалочка присоединяется к дочерям воздуха, в других – так и остается морской пеной. В экранизации 1976 г. Русалочка превращается в мечту, потому что менестрель отдал за нее свою жизнь. То есть, одни ключевые моменты заменяются другими, но не исчезают окончательно. Например, Морская ведьма обязательно что-то берет у Русалочки взамен за услуги. Потопление корабля сосудом с бурей меняется на убийство принца с помощью кинжала. В некоторых экранизациях убийство и вовсе отсутствует. Андерсен написал «Русалочку» в 1836 году, но по сей день создаются новые истории о Русалочке и о подводном мире.


Комментарии